However, DeepL Voice currently does not deliver results as audio or video files and lacks an API. It also only integrates with Teams for video calling. Despite these limitations, Kutylowski sees potential use cases in the service industry, where it could aid communication between frontline workers and customers. He also assured that while voices will be sent to DeepL's servers for translation, no data will be retained or used for training its language models, ensuring compliance with data protection regulations.
Key takeaways:
- DeepL, a German startup known for its online text translation, has introduced a new feature, DeepL Voice, which allows users to listen to someone speaking in one language and automatically translate it to another in real time.
- The service is currently text-based and is aimed at real-time, live conversations and video conferencing. The only video calling service that supports DeepL’s subtitles currently is Teams.
- DeepL Voice is the company's first product for voice, and it is expected to be followed by more. The company's CEO, Jarek Kutylowski, hinted that the future of translation lies in voice.
- Despite processing the translations on its servers, DeepL insists that no data is retained by its systems, nor used for training its language models, in compliance with GDPR and other data protection regulations.