The Gizmodo Media Group Union has objected to the move, especially after G/O Media removed all bylines from Gizmodo Español, including those of the journalists who were recently laid off. Despite the controversy, a source claims that Gizmodo Español's traffic has doubled since the implementation of the automated translations. The union accuses G/O Media's executives of breaking promises and favoring an automated future over human writing.
Key takeaways:
- G/O Media has replaced the human employees at Gizmodo Español with an AI tool that translates and republishes English-language articles from Gizmodo.
- The AI translations have been criticized for their poor quality, including basic formatting errors and punctuation mistakes.
- Despite objections from staff, G/O Media has removed all bylines from Gizmodo Español, including those of the journalists who were recently laid off.
- Despite the controversy, Gizmodo Español's traffic has reportedly doubled since the implementation of the automated translations.