The author also criticizes the idea that language is merely for communicating facts, arguing that it is a dynamic process that reveals one's identity. He expresses concern that the upcoming generation might prefer the convenience of AI translators over the challenge of learning a new language. He warns that if this happens, people might lose a significant part of their human experience and the opportunity to broaden their perspectives through language learning.
Key takeaways:
- The author argues that AI translators, while efficient, erode a significant part of human experience and identity that comes from learning and speaking a foreign language.
- He believes that the struggle and effort put into learning a new language, and the cultural understanding that comes with it, is a crucial part of human development and self-expression.
- The author fears that the convenience of AI translation apps will lead to a decline in people's desire to learn foreign languages, resulting in a loss of cultural richness and personal growth.
- He concludes by expressing concern that the widespread use of AI translators could lead to the loss of a major part of what it is to be human and alive.